Me gustaría comenzar esta entrada citando lo que dijo Mohamed Najib Adoua en su ponencia"Reflexión sobre la enseñanza-aprendizaje de la gramática de ELE con el sistema educativo marroquí como modelo":
La gramática debe de ser un medio para comunicarse y no un fin en sí misma ya que es una herramienta de comunicación que permite un uso adecuado en cada contexto concreto según la intención del hablante.
Podemos enseñar gramática utilizando el método deductivo: el profesor explica las reglas gramaticales para que los alumnos
después puedan practicar individual y mecánicamente este campo de la gramática. Esta es la manera en la que me enseñaron inglés en el colegio y en el instituto. Diría que poco efectiva si no fuera porque repetí y repetí los contenidos una y otra vez, una y otra vez... y machacando se me quedó algo.
Ejemplo:
(Yo) me llamo Carmen.
(Tú) te llamas Juan.
(El) se llama Roberto.
(Nosotras) nos llamamos Elvira y María.
(Vosotros) os llamáis Pepe y Sara.
(Ellos) se llaman Pedro e Inmaculada.
Transforma las siguientes frases según el modelo
Yo me llamo Carmen.
Ellos ___ llaman Pedro e Inmaculada.
¿Vosotros ___ llamáis Elvira y María?
También podemos aprender gramática utilizando el método inductivo, yendo de los ejemplos, hasta las reglas. Es decir,
los alumnos reciben unos ejemplos gramaticales y con este punto de partida los alumnos
pueden tratar de encontrar elementos regulares para después formular las reglas por sí
mismos.
Ejemplo:
Este fin de se mana voy a hacer muchas cosas: el viernes voy a ir al cine con mis amigos; el sábado por la mañana voy a ir de compras con una prima y por la noche voy a cenar con los compañeros de trabajo. El domingo voy a terminar de leer la novela La sombra del Viento.
¿Y tú, qué vas a hacer este fin de semana?
Pero indistintamente de usar un método u otro, lo verdaderamente importante es contextualizar nuestras sesiones de clase y no olvidar nunca el componente pragmático de las mismas. En cada una de nuestras sesiones tenemos que considerar unos objetivos pragmáticos: qué queremos que nuestros estudiantes aprendan, para qué y en qué situaciones pueden utilizar lo aprendido. Como escuché a Ángeles, tenemos que llevar al aula la realidad social y crear contextos significativos para nuestros estudiantes.
Generalmente, y hablo por propia experiencia, en clases privadas de idiomas, cada curso que daba se limitaba a dar unos contenidos, utilizando métodos inductivos, deductivos, haciendo más o menos pragmáticas las sesiones, pero sin un proyecto final de curso. Se terminaba el curso y al siguiente, y punto. Me parecería interesante que en estos cursos tanto privados, como también en la enseñanza pública, se propusiese un proyecto final de curso, de mayor o menor envergadura en función de la duración del curso. Plantear varios temas y que los estudiantes, trabajando en pequeños grupos, eligiesen uno que desarrollarían a partir algunas pautas dadas por el profesor. Proyecto que iría creciendo conforme a los contenidos adquiridos en clase.
No sé....... me resulta interesante a la vez que constructivo. La mejor manera de aprender es haciendo y qué mejor que hacer algo propio........ creando, valorando tus propias posibilidades y las de tus compañeros, de los que se aprende mucho y te hacen aprender de ti mismo.
Referencias:
- Gramática deductiva y gramática inductiva: http://www.quadernsdigitals.net/index.php?accionMenu=secciones.VisualizaArticuloSeccionIU.visualiza&proyecto_id=361&articuloSeccion_id=4804
- http://fr.slideshare.net/najibadoua/reflexin-sobre-la-enseanza-aprendizaje?related=1
- Métodos para enseñar la gramática española como una lengua extranjera Un análisis cualitativo de los métodos deductivo, inductivo y aprender haciendo. Sandra Gabrielsson. http://lup.lub.lu.se/luur/download?func=downloadFile&recordOId=2341608&fileOId=2362725
Muy pertinente lo que has desarrollado sobre el tema. Por cierto, gracias por citarme. Es una gozada poder constatar que lo uno hace es útil. ¡Suerte!
ResponderEliminarEste comentario ha sido eliminado por el autor.
ResponderEliminar